Open In App

Job Description (JD) for Translator

Last Updated : 06 Mar, 2024
Improve
Improve
Like Article
Like
Save
Share
Report

Who is a Translator?

Translators are those who translate and send data between languages. Being multilingual is essential for a proficient translation. A translator should be proficient in both reading and writing in the target languages as well as the subtitles of the many cultures in which the target languages are spoken. They employ specialized dictionaries and translation tools, investigate terminology unique to their business, and double-check their work for accuracy. A translator is able to assist a wide range of clients with various requirements. Translation services for speakers at events, interpretation of talks between two or more people, and translation of publications, instruction manuals, and movie subtitles are examples of work that may be performed.

Job-Description-(JD)-for-translator--Responsibilities-Requirements-&-Skills-and-FAQs-copy-2

What does a Translator do?

Translators study and understand materials provided to them, look up terms unique to their field, and use specialized dictionaries and translation software to translate text and audio files between one or more languages. They ensure that the translated content accurately conveys the original meaning and tone. Translators engage with customers and other team members, revise and proofread their work, and keep up with the latest developments in translation techniques and technologies.

Job Brief: Translator

We are looking for a qualified translator who can faithfully translate written and spoken works in a variety of languages while maintaining the original structure, content, and tone. Your duties as a translator will involve carefully reading the provided content and understanding its context, using specialized dictionaries and translation tools, and carefully checking the finished translations. Fluency in at least two more languages, in addition to your own tongue, and extraordinary attention to detail are prerequisites for success in this position. Delivering top-notch translated material that complies with our internal standards and helps us effectively engage a wider audience will be your main goal.

Location: (Mention the location) (In office or Remote)

Roles and Responsibilities: Translator

  • Go over the provided material and look up terms related to the industry.
  • Transcribing text and audio files between one or more languages.
  • Make sure the translated information maintains its original tone and meaning.
  • Make subtitles for presentations online and videos.
  • Verify the accuracy of the translation by cross-referencing translation tools and specialized dictionaries.
  • Verify the punctuation, grammar, and spelling of translated documents.
  • Consult with internal team members to ensure the translation meets the client’s requirements.
  • When editing content, try to keep the original format in mind (such as the typeface and structure).
  • Connect with industry professionals to stay up to date on the latest translation techniques and technologies.

Requirements and Skills: Translator

  • A track record of success in translating, interpreting, or performing related tasks
  • Proficiency in two or more languages besides your mother tongue.
  • Strong proofreading abilities with the capacity to spot punctuation, grammatical, and spelling mistakes.
  • Strong familiarity with content editing software.
  • Knowledge of translating software.
  • Time-management abilities.

Frequently Asked Questions (FAQs)

1. What soft skills do you need to succeed as a translator?

Answer:

Together with translating abilities, some soft skills or character traits that help you excel in this field are as follows:

  • Engaging in active listening
  • exceptional grammar, editing, and writing abilities in the language you are learning
  • proficiency with computers and text processing
  • Cultural awareness

2. What is the work environment of a translator like?

Answer:

Most translators work from home. Online is how they receive and submit their work. They occasionally labour under strain from harried deadlines and schedules. Since a large number of them work for themselves, their work patterns are frequently erratic, with intervals of intense, irregular work and intervals of lighter work.

3. What distinguishes an interpreter from a translator?

Answer:

Although communicating across languages is the common purpose of both translation and interpreting, these tasks are frequently carried out by different individuals. All that separates them is the variation in the medium. An interpreter translates language audibly, whereas a translator interprets written content.

4. What are the different types of translators?

Answer:

Health or Medical Translators: Assist patients in communicating with doctors, nurses, technicians, and other medical personnel.

Legal or Judiciary Translators: They assist people with limited English ability during trials or hearings.

Literary Translators: They translate books, journal articles, poems, and short tales across other languages.

Localizers: Localization is the process of translating a service’s or product’s text from one language to another.

5. Is translating considered an ‘in-demand’ occupation?

Answer:

The US Bureau of Labour Statistics projects that between 2018 and 2028, the employment of translators will grow by 19%, a rate that is significantly faster than the average for all occupations.

6. What is the average salary of a Translator?

Answer:

The average salary for a Translator is ₹21,734 per month in India.


Like Article
Suggest improvement
Previous
Next
Share your thoughts in the comments

Similar Reads